http://i572.photobucket.com/albums/ss168/Hoshi-Vane/banner2.png
I made this widget at MyFlashFetish.com.

Mejores Noticias

Anuncio!!!

Hola Chicos, por problemas familiares muy importantes no voy a poder actualizar el blog esta semana ya que no tendre tiempo, espero que me entiendan y cuando regrese les actualizare todo es asi que no se preocupen y vendre con cosas nuevas y mejores.

Espero que me entiendan ^^

Atte
Hoshi Jung
Admin

jueves, 30 de abril de 2009

KAT-TUN - The television Abril 2009

Entrevista

Hablando de alcohol… ¿Qué tipo de bebida te gusta? Esta temporada, Kamenashi Kazuya y Nakamaru Yuuichi son protagonistas en dramas, y KAT-TUN grabarálos temas para cada uno. Primero, vamos a tener una charla sobre el tema del drama de Kamenashi, ONE DROP:

Ueda: Es una canción muy pegadiza, ¿no?

Tanaka: Tiene un ritmo rápido, dá sensación de velocidad… al escucharla te sientes bien, ¿no?

Kamenashi: Es una canción que nos va.

Nakamaru: La coreografía es muy fácil de aprender, así que tengo muchas ganas de bailarla con todos en los conciertos.

Akanishi: Estoy de acuerdo con todo lo que se ha dicho. Ellos ya lo han dicho todo (risas)

-T: En la cara B está ”On My Mind”. También es una canción genial.

Todos: ¡¡Si, és buena!!

Taguchi: Grabar el PV también fue divertido. Hubo muchos escenarios.

K: Esta vez, el PV se grabó en exteriores (risas) pero de repente, comenzó a llover. A pesar de que llovía, continúamos bailando…

N: (risas) ¡Por favor, esperad para ver como se grabó el video en el que pusimos tanto esfuerzo!

“Kami no shizuku” es una historia que gira entorno al vino. Así que los 6 están hablando de un tema tan maduro como es el alcóhol.

K: Ahora que lo dices, nunca hemos bebido los 6 juntos, ¿no?

Todos: No, nunca.

T-: ¿Qué es lo que bebéis? Yo cerveza.

K: Normalmente bebo cerveza también, porque puedes abrirla y beberla directamente. Debido al drama que estoy grabando ahora, estoy bebiendo mucho vino últimamente. Koki me dió un una botella de vino como regalo de cumpleaños por adelantado así que desde entonces las he estado coleccionando y probándolas.

-T: Sólo bebo licor mejicano. Normalmente, tequila.

A: ¡A mi también me gusta el tequila!

U: Yo champán.

K: ¿Qué? ¿No bebes vino de ciruela? Siempre tuve la impresión de que Nakamaru y Ueda sólo bebían vino de ciruela.

N: Yo todavía soy del tipo que bebe vino de ciruela.

U: Fui engañado por Nakamaru. Me metió en la cabeza que el vino de ciruela es bueno y no había probado nada más.

N: ¿¿Huh?? De verdad? No me acuerdo…

U: Tú siempre estás diciendo ”Lo único bueno es el vino de ciruela”

K: Y en algún momento, Ueda empezó a tomar algo con clase, como el champán. Ni siquiera sabía que había cambiado.

-T: Hey, no olvides que eres el más joven (risas)

U: ¡Oh, pero normalmente tengo Sake en casa!

Todos: (estallan en risas)

-T: ¡Para de mentir! ¿Por qué te haces el mayor (risas)?

U: No, no es eso. Eso es lo que bebo en casa (risas)

K: Y, para ser ecológico, coges una taza y….

-T: …y la usas como vaso.

U: ¡Por supuesto! (risas)

K: Y cuando llega tus amigos la usas como taza para hacer gárgaras. (¿?)

U: ¡Exactamente! O lo usas como un bol para poner el arroz. ¡Es un derroche tirar las tazas! (risas)

T-: Una vez, me puse muy borracho, y comencé a cantar canciones de KAT-TUN en la barra de un bar.

-T: ¡Eso es vergonzoso! (risas)

T-: Últimamente, no tengo resaca, me intento engañar a mí mismo con bebidas gaseosas (risas)

N: La próxima vez, quiero ir a beber con Akanishi…

A: Claro, vayamos. Te conseguiré un bolsa de basura.

N: Um, no importa…

A: ¿Qué? ¿Qué significa esa cara de pena? (risas)

Lo que se suponía que sería una conversación acerca de un drama de algún modo terminó siendo sobre Dragonball …

K: RESCUE es una canción con mucho ritmo, es muy cool.

T-: ¿No es del tipo de música de t.A.T.u.?

N: ¡Oh, lo es, es de ese tipo!

T-: TATTUN! (risas)

Todos: …(se ríen por lo bajo)

A: ¡Es PV también es muy cool!

-T: Es un PV con mucho baile.

U: La cara B tiene una canción llamado “On Your Mind” que es en respuesta a la canción “On My Mind.”

A: ¿Qué? ¿De verdad?

Everyone: ¡¿Te acabas de dar cuenta?!

A: Pensé que el título se parecía muchísimo. Pensé que era algún tipo de broma (risas).

N: ¡¡No es una broma!!

En el drama, Nakamaru lleva un uniforme naranja de la oficina especial de rescate, pero si todos vosotros fuérais a hacer algo que requiriera llevar uniforme ¿Que sería?

A: ¡¡Quiero llevar un traje militar!! Reamente me gusta el uniforme de los marines americanos, no como el cómico uniforme de “Rescue” (risas)

N: ¡No es cómico!

A: No quiero tener ventaja ni nada de es, pero quiero llevar algo bueno, no como el del “Rescue”.

N: ¡Sólo quieres molestarme!

T-: Si lo dices ¿Se hará realidad? Nunca se sabe quien lee esto.

A: ¡Tal vez en Hollywood!

T-: No estoy seguro de que nadie relacionado con Hollywood lea esto… (risas)

N: También me gustan los uniformes militares pero, si tuviera que elegir, me quedaría con el uniforme de médico.

T-: De médico, huh. Nakamaru-kun, eso quiere decir que no quieres tener un trabajo que te fuerce a enfrentarte directamente a la muerte ¿verdad? (risas)

K: Quiero hacr algo donde todos vistamos uniforme, pero que sólo una persona lleve su propia ropa. Como un moderno detective que expone los asuntos turbios de la policía o algo así.

U: ¡Oh, eso está bastante bien!

-T: Yo quiero ser el aprendiz del profesor Kinpachi. [Un drama.]

K: ¿Un alumno de secundaria? (risas)

U: Entonces saldría en Gokusen.

T-: Sólo es un uniforme de secundaria (risas).

K: Entonces yo elijo a Asunaro Hakusho [un drama]. Un estudiante de universidad (risas).

-T: ¡El tema es “uniformes”, no lo olvidéis! (risas)

T-: Quiero llevar un uniforme de doctor. Un personaje que es profesional y preciso con el escalpelo. Alguien qe nunca sonríe como en Shiroi Kyotou [otro drama].

A: Mmm ¿No es eso imposible? (risas)

Esperamos con ganas veros a los 6 juntos en un drama o en una película, pero ….

-T: ¡Eso sería muy difícil! Nuestras personalidades son demasiado diferentes.

T-: ¿Qué tal “ikepara”? [Ikemen paradise - Hanakimi]

A: ¡No somos ikemen, así que sería imposible! (risas)

K: Tal vez algo como las series americanas como “HEROES” o “Dragonball”…

U: ¡¡Espera un segundo, NO quiero ser Tenshinhan o Yamcha!!

A: Claramente, Yamcha sería Nakamaru.

Todos: ¡Sí! ¡Es como Yamcha! (risas)

K: Ueda sería Piccolo.

U: ¡¡Soy el único que soy de un color diferente!! (risas)

-T: Yo querría ser Vegeta.

K: Vegeta es Akanishi.

-T: ¡Heey, le pega! (risas)

A: ¿De verdad? Creo que Goten estaría bien…

K: Koki es Goku.

U: ¡Sí! Si nosotros seis actuáramos juntos sería en Dragonball. ¡Akanishi es Vegeta, por supuesto!

K: Entonces, tal vez yo sería Krillin.

N: Kame, obviamente tú serías Kamesennnin.

A: Eso es demasiado fácil. Kamenashi es el saibai men.

K: ¡Huh! ¡¿Por qué?!

T-: Yo creo que soy el joven Trunks.

N: ¡Hey, eso es muy guay!

K: No, Taguchi es Nappa. Akanishi te matará (Vegeta)

A: Es verdad, porque eres inútil, ¡Te mataré justo al final!

T-: ¡¡Vegeta es lo peor!!

K: Akanishi lo lanzará por los aires y Taguchi dirá, ‘”¡Akanishi-kun, paraaaaa!”(risas)

Todos: (estallan en risas)

Como la conversación ha derivado en algo extraño, vamos a cambiar de tema. En mayo os esperan 7 días seguidos en el Tokyo Dome sin precedentes. Pensando en vuestros anteriores conciertos, que opináis.

-T: De todos nuestros conciertos hasta le fecha, mi favorito fue Kaizokuban.

A: ¡El mío también!

U: A mi me gustó cartoon KAT-TUN II You.

N: Para mi, nuestro primer concierto. Recuerdo que haciamos todo lo posible de manera desesperada para que saliera bien, peros si me pongo a pensar, la calidad era baja…

T-: Creo que el mío es el último, QUEEN OF PIRATES. Hasta entonces, nuestros conciertos iban al límite, pero el año pasado fue la primera vez que todo salió según lo previsto.

K: Me gustaban más mis canciones en solitario antes de debutar. Antes de nuestro debut, intentábamos un montón de cosas diferentes. Últimamente, las cosas siguen demasiado las tendencias, o eso creo…

U: Bueno, tomémosno nuestro tiempo para pensar en ello.

-T: Todavía estamos en la fase en que no hay nada decidido. Sin embargo a mi solo simplemente le falta ser grabado.

U: El mio ya está hecho, pero es un secreto.

-T: ¿Es fresco como la brisa de primavera?

U: ¡Hey, no te burles!

K: Yo todavía estoy esperando…

A&N: Yo también.

T-: El mío ya está hecho. Por primera vez, escribí la letra y compuse la música.

K: ¡El merchandise también es especial! ¡Ueda, hey, dí algo!

U: (indiferente) Es verdad, venderemos bebidas gaseosas sin gas.

-T: ¡Entonces en sólo una bebida!

K: Venderemos cosas como humidificadores de KAT-TUN (risas). Es mentira (risas). ¡Pero revelaré con el merchandise es increíble y sorprendente!

A: Incluso si nunca has venido a un concierto, nos gustaría que vinieras.

T-: Para gente que vive en diferentes ciudades, probablemente sea difícil venir hasta Tokio, ¡pero vamos a hacer que valga la pena!

A: Y si no podemos hacer que valga la pena, ¡nos disculparemos juntos! (risas)

Pregunta 1. Recomienda una canción con la que hayas llorado.
Pregunta 2. ¿Con qué película has llorado?
Pregunta 3. ¿De qué miembro puedes depender en una crisis como en “RESCUE”?
Pregunta 4. ¡Dinos una cosa que te haya hecho feliz recientemente!

KOKI
1. THE Toraburyuu’s “ROAD.” Recuerdo cuando no podía actuar en escenas de llorar, escuchaba esta canción y practicaba.
2. Bruce Almighty. Es reamente triste.
3. Kame. Por ejemplo, si sólo hubiera una tableta de chocolate, con cualquier otro miembro decidiríamos quien se la come jugando a piedra, papel o tijera pero seguramente con Kame cada uno se comería la mitad.
4. Toqué la guitarra con mi mejor amigo. Es algo que realmente disfruté.

UEDA
1. Oda Kazumasa la canción “kotoba ni dekinai.” ¡¡la escuché en un concierto y fué increíble!!
2. Con el drama de ”un litro de lágrimas”. Es del tipo que hace a la gente llorar. No lloré, pero para aquellos que quieras… por favor, adelante (risas).
3. Soy del que más se puede depender, porque tengo mi propia casa, y suministros de agua y comida.
4. Practicar para los próximos conciertos es realmente divertido. El ambiente es realmente genial, por lo que espero poder enseñarlo pronto a la gente.

KAME
1. “Desesperado,” de Eagles. Escuchar esa melodía hace que me ponga triste.
2. Daisy. Es una película romántica coreana.
3. Koki. Es muy enérgico en cualquier situación y pienso que ambos compartiríamos opiniones similares y tomaríamos las decidiones para poder sobrevivir.

4. El escenario de ”Kami no Shizuku” es realmente divertido. Todos son muy amables con todos e incluso durante el tiempo de descanso hablábamos de muchas cosas diferentes…

NAKAMARU
1. Mi solo, “key of life.” Es muy buena canción. Pienso que si te concentras y la escuchas, las partes buenas seguro que destacarán.

2. Titanic. Durante la última escena , cuado recuerdan a ellos dos bailando. Lloré en la obra de teatro.
3. Akanishi. Él es muy fuerte y robusto, y parece que nunca traicionaría a un amigo ni dejaría a nadie atrás.
4. Recientemente, me dieron un regalo de cumpleaños tardío. Recibí un marco de fotos digital. ¡¡Es muy muy muy guay!!

TAGUCHI
1. La canción de Titanic de Celine Dion.
2. ¡¡Titanic!! La escena en la que Jack se hunde me hizo llorar.
3. Realmente con nadie. Todos piensas en ellos mismos.Lo único que puedo decir es que no dependería de ninguno de ellos.

4. Por primera vez en mi vida, conseguí algo de colección sobre OVNIS.

AKANISHI
1. Alicia Keys’ “If I Ain’t Got You.” Si la escuchas cuando tienes problemas amorosos, pienso que te tocará muy hondo.
2. Acabamos de terminar de grabar BANDAGE y aún no la he visto así que no sé si hará llorar a alguien, pero debería ser algo que llegue al corazón.

3. No importa con quien esté, creó que seríamos incapaces de conseguir alimento y moriríamos de hambre (risas)
4. Tenía dolores musculares así que fui a que me dieran un masaje, y mi masajista era realmente guapa.

Creditos:BvF

Publicar un comentario